Kohl is blacker than coffee.
The Arabic phrase Kohl is blacker than coffee. is pronounced alkuHlu 'aktharu sawaadan min alqahwati and written ﺍَﻟﻜُﺤﻞُ ﺃَﻛﺜَﺮُ ﺳَﻮَﺍﺩﺍً ﻣِﻦ ﺍَﻟﻘَﻬﻮَﺓِ
The Arabic words in Kohl is blacker than coffee.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase Kohl is blacker than coffee.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
kohl
The base form of the word kohl
much
black, blackness
The base form of the word black, blackness
from, of
coffee
The base form of the word coffee
An Arabic nominal sentence consists of two parts: a subject and a predicate. The predicate describes the subject. The subject is a noun that is definite. In this type of nominal sentence, the predicate is a indefinite noun, and the subject often comes before the predicate. The sentence does not need any verb in Arabic since the verb (is) is implied in this type of sentence.
Read more about sentence of the type Nominal sentences where the predicate is a single word