The princess of your heart is sleeping.

The Arabic phrase The princess of your heart is sleeping. is pronounced 'amiiratu qalbika naa'imatun and written ﺃَﻣِﻴﺮَﺓُ ﻗَﻠﺒِﻚَ ﻧَﺎﺋِﻤَﺔٌ

The Arabic words in The princess of your heart is sleeping.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The princess of your heart is sleeping.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

princess

ﺃَﻣِﻴﺮَﺓُ
Pronounciation: 'amiiratu
English translation (of the word in its basic form): princess
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: feminine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word princess

ﺃَﻣِﻴﺮَﺓ
'amiira
(singular, indefinite, no case)

heart

ﻗَﻠﺒِﻚَ
Pronounciation: qalbika
English translation (of the word in its basic form): heart
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word heart

ﻗَﻠﺐ
qalb
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻚَ
ka
your (m)
The suffix forms an idafa construction with the word.

sleeping

ﻧَﺎﺋِﻤَﺔٌ
Pronounciation: naa'imatun
English translation (of the word in its basic form): sleeping
Part of speech: adjective
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: feminine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word sleeping

ﻧَﺎﺋِﻢ
naa'im
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has no verb. Verbs are not always necessary in Arabic sentences since a verb for 'to be' is not needed in Arabic.