The flower is beautiful in terms of color.

The Arabic phrase The flower is beautiful in terms of color. is pronounced alzahratu aljamiilatu lawnan and written ﺍَﻟﺰَﻫﺮَﺓُ ﺍَﻟﺠَﻤِﻴﻠَﺔُ ﻟَﻮﻧﺎً

The Arabic words in The flower is beautiful in terms of color.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The flower is beautiful in terms of color.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

flower

ﺍَﻟﺰَﻫﺮَﺓُ
Pronounciation: alzahratu
English translation (of the word in its basic form): flower
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: feminine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word flower

ﺯَﻫﺮَﺓ
zahra
(singular, indefinite, no case)

beautiful

ﺍَﻟﺠَﻤِﻴﻠَﺔُ
Pronounciation: aljamiilatu
English translation (of the word in its basic form): beautiful
Part of speech: adjective
case: nominative
definiteness: definite form
gender: feminine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word beautiful

ﺟَﻤِﻴﻞ
jamiil
(singular, indefinite, no case)

colour

ﻟَﻮﻧﺎً
Pronounciation: lawnan
English translation (of the word in its basic form): colour
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine

The base form of the word colour

ﻟَﻮﻥ
lawn
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has no verb. Verbs are not always necessary in Arabic sentences since a verb for 'to be' is not needed in Arabic.