I don't know if whether it's day or night.

The Arabic phrase I don't know if whether it's day or night. is pronounced laa 'a3rifu 'idhaa al'aana nahaarun 'am laylun and written ﻟَﺎ ﺃَﻋﺮِﻑُ ﺇِﺫَﺍ ﺍَﻟﺂﻥَ ﻧَﻬَﺎﺭٌ ﺃَﻡ ﻟَﻴﻞٌ

The Arabic words in I don't know if whether it's day or night.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase I don't know if whether it's day or night.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

no, not

ﻟَﺎ
Pronounciation: laa
English translation: no, not
Part of speech: mixed

to know

ﺃَﻋﺮِﻑُ
Pronounciation: 'a3rifu
English translation (of the word in its basic form): to know
Part of speech: verb
person: I
tense: present tense

The base form of the word to know

ﻋَﺮَﻑَ
3arafa
(past tense he)

if

ﺇِﺫَﺍ
Pronounciation: 'idhaa
English translation: if
Part of speech: conjunction

now

ﺍَﻟﺂﻥَ
Pronounciation: al'aana
English translation: now
Part of speech: adverb

day

ﻧَﻬَﺎﺭٌ
Pronounciation: nahaarun
English translation (of the word in its basic form): day
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Nominative is for example used to indicate the subject in a verbal sentence.

The base form of the word day

ﻧَﻬَﺎﺭ
nahaar
(singular, indefinite, no case)

or

ﺃَﻡ
Pronounciation: 'am
English translation: or
Part of speech: conjunction

night

ﻟَﻴﻞٌ
Pronounciation: laylun
English translation: night
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Nominative is for example used to indicate the subject in a verbal sentence.

Type of phrase: Complete sentence

A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.