The Arabic phrase goalkeeper is pronounced Haarisu marmaa and written ﺣَﺎﺭِﺱُ ﻣَﺮﻣَﻰ

The Arabic words in goalkeeper

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase goalkeeper. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.


Pronounciation: Haarisu
English translation (of the word in its basic form): guard
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine

The base form of the word guard

(singular, indefinite, no case)


Pronounciation: marmaa
English translation: goal
Part of speech: noun
gender: masculine

Type of phrase: Idafas

An idafa Construction is used to express genitive (owning) in Arabic.

Category: football