You used to sit on the train, read books and sometimes look down and think.

The Arabic phrase You used to sit on the train, read books and sometimes look down and think. is pronounced kunta tajlisu fii alqiTaari wataqra'u kutuban wa'aHyaanan tanZuru 'ilaa al'arDi watufakkiru and written ﻛُﻨﺖَ ﺗَﺠﻠِﺲُ ﻓِﻲ ﺍَﻟﻘِﻄَﺎﺭِ ﻭَﺗَﻘﺮَﺃُ ﻛُﺘُﺒﺎً ﻭَﺃَﺣﻴَﺎﻧًﺎ ﺗَﻨﻈُﺮُ ﺇِﻟَﻰ ﺍَﻟﺄَﺭﺽِ ﻭَﺗُﻔَﻜِّﺮُ

The Arabic words in You used to sit on the train, read books and sometimes look down and think.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase You used to sit on the train, read books and sometimes look down and think.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to be

ﻛُﻨﺖَ
Pronounciation: kunta
English translation (of the word in its basic form): to be
Part of speech: verb
person: you (m)
tense: past tense

The base form of the word to be

ﻛَﺎﻥَ
kaana
(past tense he)

to sit

ﺗَﺠﻠِﺲُ
Pronounciation: tajlisu
English translation (of the word in its basic form): to sit
Part of speech: verb
person: you (m)
tense: present tense

The base form of the word to sit

ﺟَﻠَﺲَ
jalasa
(past tense he)

in

ﻓِﻲ
Pronounciation: fii
English translation: in
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

train

ﺍَﻟﻘِﻄَﺎﺭِ
Pronounciation: alqiTaari
English translation (of the word in its basic form): train
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word train

ﻗِﻄَﺎﺭ
qiTaar
(singular, indefinite, no case)

and

ﻭَ
Pronounciation: wa
English translation: and
Part of speech: konjunction
Attached with the word that comes after.

to read

ﺗَﻘﺮَﺃُ
Pronounciation: taqra'u
English translation (of the word in its basic form): to read
Part of speech: verb
person: you (m)
tense: present tense

The base form of the word to read

ﻗَﺮَﺃَ
qara'a
(past tense he)

book

ﻛُﺘُﺒﺎً
Pronounciation: kutuban
English translation (of the word in its basic form): book
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
broken plural
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word book

ﻛِﺘَﺎﺏ
kitaab
(singular, indefinite, no case)

and

ﻭَ
Pronounciation: wa
English translation: and
Part of speech: konjunction
Attached with the word that comes after.

sometimes

ﺃَﺣﻴَﺎﻧًﺎ
Pronounciation: 'aHyaanan
English translation: sometimes
Part of speech: adverb

to observe

ﺗَﻨﻈُﺮُ
Pronounciation: tanZuru
English translation (of the word in its basic form): to observe
Part of speech: verb
person: you (m)
tense: present tense

The base form of the word to observe

ﻧَﻈَﺮَ
naZara
(past tense he)

to

ﺇِﻟَﻰ
Pronounciation: 'ilaa
English translation: to
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

land

ﺍَﻟﺄَﺭﺽِ
Pronounciation: al'arDi
English translation (of the word in its basic form): land
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word land

ﺃَﺭﺽ
'arD
(singular, indefinite, no case)

and

ﻭَ
Pronounciation: wa
English translation: and
Part of speech: konjunction
Attached with the word that comes after.

to think

ﺗُﻔَﻜِّﺮُ
Pronounciation: tufakkiru
English translation (of the word in its basic form): to think
Part of speech: verb
person: you (m)
tense: present tense

The base form of the word to think

ﻓَﻜَّﺮَ
fakkara
(past tense he)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.