The people there talk with me in the magic language

The Arabic phrase The people there talk with me in the magic language is pronounced yatakallamu annaasu hunaaka ma3ii biallughati assiHriyyati and written ﻳَﺘَﻜَﻠَّﻢُ ﺍَﻟﻨَّﺎﺱُ ﻫُﻨَﺎﻙَ ﻣَﻌِﻲ ﺑِﺎَﻟﻠُﻐَﺔِ ﺍَﻟﺴِّﺤﺮِﻳَّﺔِ

The Arabic words in The people there talk with me in the magic language

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The people there talk with me in the magic language. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to talk

ﻳَﺘَﻜَﻠَّﻢُ
Pronounciation: yatakallamu
English translation (of the word in its basic form): to talk
Part of speech: verb
person: he
tense: present tense

The base form of the word to talk

ﺗَﻜَﻠَّﻢَ
takallama
(past tense he)

people

ﺍَﻟﻨَّﺎﺱُ
Pronounciation: annaasu
English translation: people
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative is for example used to indicate the subject in a verbal sentence.

there

ﻫُﻨَﺎﻙَ
Pronounciation: hunaaka
English translation: there
Part of speech: mixed

with

ﻣَﻌِﻲ
Pronounciation: ma3ii
English translation: with
Part of speech: adverb

by, with

ﺏِ
Pronounciation: bi
English translation: by, with
Part of speech: preposition
A word that follows a preposition has genitive caseRead more
Attached to the word that follows.

language

ﺍَﻟﻠُﻐَﺔِ
Pronounciation: allughati
English translation: language
Part of speech: noun
case: genitive
definiteness: definite form
gender: feminine
The word has genitive case since it follows a prepositionRead more

magical

ﺍَﻟﺴِّﺤﺮِﻳَّﺔِ
Pronounciation: assiHriyyati
English translation: magical
Part of speech: adjective
case: genitive
definiteness: definite form
gender: feminine
The word has genitive case since it follows an adverb (word for time or place)

Type of phrase: Complete sentence

A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.