The loss was a severe setback.

The Arabic phrase The loss was a severe setback. is pronounced 'aSbaHat alkhasaaratu naksatan Sa3batan and written ﺃَﺻﺒَﺤَﺖ ﺍَﻟﺨَﺴَﺎﺭَﺓُ ﻧَﻜﺴَﺔً ﺻَﻌﺒَﺔً

The Arabic words in The loss was a severe setback.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The loss was a severe setback.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to become

ﺃَﺻﺒَﺤَﺖ
Pronounciation: 'aSbaHat
English translation (of the word in its basic form): to become
Part of speech: verb
person: she
tense: past tense

The base form of the word to become

ﺃَﺻﺒَﺢَ
'aSbaHa
(past tense he)

loss

ﺍَﻟﺨَﺴَﺎﺭَﺓُ
Pronounciation: alkhasaaratu
English translation (of the word in its basic form): loss
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: feminine
Nominative is for example used to indicate the subject in a verbal sentence.

The base form of the word loss

ﺧَﺴَﺎﺭَﺓ
khasaara
(singular, indefinite, no case)

relapse

ﻧَﻜﺴَﺔً
Pronounciation: naksatan
English translation (of the word in its basic form): relapse
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: feminine
Accusative has many usages. Among others, it is used for the object in a verbal sentence. It is also used to express time an dplace. It is also used as predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word relapse

ﻧَﻜﺴَﺔ
naksa
(singular, indefinite, no case)

difficult

ﺻَﻌﺒَﺔً
Pronounciation: Sa3batan
English translation (of the word in its basic form): difficult
Part of speech: adjective
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: feminine
Accusative has many usages. Among others, it is used for the object in a verbal sentence. It is also used to express time an dplace. It is also used as predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word difficult

ﺻَﻌﺐ
Sa3b
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Complete sentence

A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.

Source: Språkrådet