Our only alternative is to give up.
The Arabic phrase Our only alternative is to give up. is pronounced alHallu alwaHiidu huwa alistislaamu and written ﺍَﻟﺤَﻞُّ ﺍَﻟﻮَﺣِﻴﺪُ ﻫُﻮَ ﺍَﻟﺎِﺳﺘِﺴﻠَﺎﻡُ
The Arabic words in Our only alternative is to give up.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase Our only alternative is to give up.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
solution
ﺍَﻟﺤَﻞُّ
Pronounciation: alHallu
English translation (of the word in its basic form): solution
Part of speech: noun
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.
The base form of the word solution
ﺣَﻞّ
Hall
(singular, indefinite, no case)
single
ﺍَﻟﻮَﺣِﻴﺪُ
Pronounciation: alwaHiidu
English translation (of the word in its basic form): single
Part of speech: adjective
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.
The base form of the word single
ﻭَﺣِﻴﺪ
waHiid
(singular, indefinite, no case)
he
ﻫُﻮَ
Pronounciation: huwa
English translation: he
Part of speech: pronoun
submission
ﺍَﻟﺎِﺳﺘِﺴﻠَﺎﻡُ
Pronounciation: alistislaamu
English translation (of the word in its basic form): submission
Part of speech: noun
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.
The base form of the word submission
ﺍِﺳﺘِﺴﻠَﺎﻡ
istislaam
(singular, indefinite, no case)
Type of phrase: Complete sentence
A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.
Source: Språkrådet