You have a jar of honey.

The Arabic phrase You have a jar of honey. is pronounced 3indaka jarratan 3asalan and written ﻋِﻨﺪَﻙَ ﺟَﺮَّﺓً ﻋَﺴَﻠﺎً

The Arabic words in You have a jar of honey.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase You have a jar of honey.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

with

ﻋِﻨﺪَﻙَ
Pronounciation: 3indaka
English translation: with
Part of speech: adverb
Suffix
ْﻚَ
ka
your (m)
The suffix forms an idafa construction with the word.

jar, urn

ﺟَﺮَّﺓً
Pronounciation: jarratan
English translation (of the word in its basic form): jar, urn
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: feminine

The base form of the word jar, urn

ﺟَﺮَّﺓ
jarra
(singular, indefinite, no case)

honey

ﻋَﺴَﻠﺎً
Pronounciation: 3asalan
English translation (of the word in its basic form): honey
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Ordet är i ackusativ eftersom det är at-tamyiiz. Ordet specificerar ett mått eller antal.Read more

The base form of the word honey

ﻋَﺴَﻞ
3asal
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Nominal sentence where the predicate is a prepositional or adverbial phrase

An Arabic nominal sentence consists of two parts: a subject and a predicate. The predicate describes the subject. The subject is a noun that is definite. In this type of nominal sentence, the predicate is an incomplete sentence that either consists of a preposition and a noun or an adverb (word for time or place) and a noun. The sentence does not need any verb in Arabic since the verb (is) is implied in this type of sentence.

Read more about sentence of the type Nominal sentence where the predicate is a prepositional or adverbial phrase