It is just a dream.

The Arabic phrase It is just a dream. is pronounced 'innahu mujarradu Hulmin and written ﺇِﻧَّﻪُ ﻣُﺠَﺮَّﺩُ ﺣُﻠﻢٍ

The Arabic words in It is just a dream.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase It is just a dream.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

indeed, that

ﺇِﻧَّﻪُ
Pronounciation: 'innahu
English translation: indeed, that
Part of speech: mixed
Suffix
ْﻪُ
hu
his
The suffix forms an idafa construction with the word.

just

ﻣُﺠَﺮَّﺩُ
Pronounciation: mujarradu
English translation (of the word in its basic form): just
Part of speech: adjective
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.

The base form of the word just

ﻣُﺠَﺮَّﺩ
mujarrad
(singular, indefinite, no case)

dream

ﺣُﻠﻢٍ
Pronounciation: Hulmin
English translation (of the word in its basic form): dream
Part of speech: noun
case: genitive
definiteness: indefinite form
gender: masculine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction

The base form of the word dream

ﺣُﻠﻢ
Hulm
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Complete sentence

A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.