The matter was settled by chance.

The Arabic phrase The matter was settled by chance. is pronounced Hasamat almas'alata 3an Tariiqi aSSudfati and written ﺣَﺴَﻤَﺖ ﺍَﻟﻤَﺴﺄَﻟَﺔَ ﻋَﻦ ﻃَﺮِﻳﻖِ ﺍَﻟﺼُّﺪﻓَﺔِ

The Arabic words in The matter was settled by chance.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The matter was settled by chance.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to decide

ﺣَﺴَﻤَﺖ
Pronounciation: Hasamat
English translation (of the word in its basic form): to decide
Part of speech: verb
person: she
tense: past tense

The base form of the word to decide

ﺣَﺴَﻢَ
Hasama
(past tense he)

issue

ﺍَﻟﻤَﺴﺄَﻟَﺔَ
Pronounciation: almas'alata
English translation (of the word in its basic form): issue
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form
gender: feminine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word issue

ﻣَﺴﺄَﻟَﺔ
mas'ala
(singular, indefinite, no case)

of

ﻋَﻦ
Pronounciation: 3an
English translation: of
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

road

ﻃَﺮِﻳﻖِ
Pronounciation: Tariiqi
English translation (of the word in its basic form): road
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word road

ﻃَﺮِﻳﻖ
Tariiq
(singular, indefinite, no case)

coincidence

ﺍَﻟﺼُّﺪﻓَﺔِ
Pronounciation: aSSudfati
English translation (of the word in its basic form): coincidence
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: feminine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word coincidence

ﺻُﺪﻓَﺔ
Sudfa
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet