The subject is an implicit pronoun, estimated to be she.

The Arabic phrase The subject is an implicit pronoun, estimated to be she. is pronounced alfaa3ilu Damiirun mustatirun taqdiiruhu hiya and written ﺍَﻟﻔَﺎﻋِﻞُ ﺿَﻤِﻴﺮٌ ﻣُﺴﺘَﺘِﺮٌ ﺗَﻘﺪِﻳﺮُﻩُ ﻫِﻲَ

The Arabic words in The subject is an implicit pronoun, estimated to be she.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The subject is an implicit pronoun, estimated to be she.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

doer

ﺍَﻟﻔَﺎﻋِﻞُ
Pronounciation: alfaa3ilu
English translation (of the word in its basic form): doer
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.

The base form of the word doer

ﻓَﺎﻋِﻞ
faa3il
(singular, indefinite, no case)

conscience, pronoun

ﺿَﻤِﻴﺮٌ
Pronounciation: Damiirun
English translation (of the word in its basic form): conscience, pronoun
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.

The base form of the word conscience, pronoun

ﺿَﻤِﻴﺮ
Damiir
(singular, indefinite, no case)

implied, latent

ﻣُﺴﺘَﺘِﺮٌ
Pronounciation: mustatirun
English translation (of the word in its basic form): implied, latent
Part of speech: adjective
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.

The base form of the word implied, latent

ﻣُﺴﺘَﺘِﺮ
mustatir
(singular, indefinite, no case)

estimate

ﺗَﻘﺪِﻳﺮُﻩُ
Pronounciation: taqdiiruhu
English translation (of the word in its basic form): estimate
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.

The base form of the word estimate

ﺗَﻘﺪِﻳﺮ
taqdiir
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻪُ
hu
his
The suffix forms an idafa construction with the word.

she

ﻫِﻲَ
Pronounciation: hiya
English translation: she
Part of speech: pronoun

Type of phrase: Complete sentence

A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.

Category: grammar