It is hard to decide who is right.

The Arabic phrase It is hard to decide who is right. is pronounced min aSSa3bi taHdiidun man lihu alHaqqu and written ﻣِﻦ ﺍَﻟﺼَّﻌﺐِ ﺗَﺤﺪِﻳﺪٌ ﻣَﻦ ﻟِﻪُ ﺍَﻟﺤَﻖُّ

The Arabic words in It is hard to decide who is right.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase It is hard to decide who is right.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

from, of

ﻣِﻦ
Pronounciation: min
English translation: from, of
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

difficult

ﺍَﻟﺼَّﻌﺐِ
Pronounciation: aSSa3bi
English translation (of the word in its basic form): difficult
Part of speech: adjective
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word difficult

ﺻَﻌﺐ
Sa3b
(singular, indefinite, no case)

definition

ﺗَﺤﺪِﻳﺪٌ
Pronounciation: taHdiidun
English translation (of the word in its basic form): definition
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word definition

ﺗَﺤﺪِﻳﺪ
taHdiid
(singular, indefinite, no case)

who

ﻣَﻦ
Pronounciation: man
English translation: who
Part of speech: pronoun

for, to

ﻟِﻪُ
Pronounciation: lihu
English translation: for, to
Part of speech: preposition
Suffix
ْﻪُ
hu
him
The suffix forms an idafa construction with the word.

right

ﺍَﻟﺤَﻖُّ
Pronounciation: alHaqqu
English translation (of the word in its basic form): right
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative case is used for example in nominal phrases. Both the first, definite part (that is described by the other part) and the other, indefinite part (that describes the other part) are in nominiative case.

The base form of the word right

ﺣَﻖّ
Haqq
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has no verb. Verbs are not always necessary in Arabic sentences since a verb for 'to be' is not needed in Arabic.

Source: Språkrådet