I stood near the river.
The Arabic phrase I stood near the river. is pronounced waqaftu qurba annahri and written ﻭَﻗَﻔﺖُ ﻗُﺮﺏَ ﺍَﻟﻨَّﻬﺮِ
The Arabic words in I stood near the river.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase I stood near the river.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
to stand
ﻭَﻗَﻔﺖُ
Pronounciation: waqaftu
English translation (of the word in its basic form): to stand
Part of speech: verb
person: I
tense: past tense
The base form of the word to stand
ﻭَﻗَﻒَ
waqafa
(past tense he)
near
ﻗُﺮﺏَ
Pronounciation: qurba
English translation: near
Part of speech: adverb
river
ﺍَﻟﻨَّﻬﺮِ
Pronounciation: annahri
English translation (of the word in its basic form): river
Part of speech: noun
The word has genitive case since it follows an adverb (word for time or place)
The base form of the word river
ﻧَﻬﺮ
nahr
(singular, indefinite, no case)
Type of phrase: Complete sentence
A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.