He leads a camel caravan.

The Arabic phrase He leads a camel caravan. is pronounced yaquudu qaafilata aljimaali and written ﻳَﻘُﻮﺩُ ﻗَﺎﻓِﻠَﺔَ ﺍَﻟﺠِﻤَﺎﻝِ

The Arabic words in He leads a camel caravan.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He leads a camel caravan.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to drive

ﻳَﻘُﻮﺩُ
Pronounciation: yaquudu
English translation (of the word in its basic form): to drive
Part of speech: verb
person: he
tense: present tense

The base form of the word to drive

ﻗَﺎﺩَ
qaada
(past tense he)

convoy

ﻗَﺎﻓِﻠَﺔَ
Pronounciation: qaafilata
English translation (of the word in its basic form): convoy
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: feminine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word convoy

ﻗَﺎﻓِﻠَﺔ
qaafila
(singular, indefinite, no case)

camel

ﺍَﻟﺠِﻤَﺎﻝِ
Pronounciation: aljimaali
English translation (of the word in its basic form): camel
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
broken plural
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word camel

ﺟَﻤَﻞ
jamal
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.