We keep our clothes clean.

The Arabic phrase We keep our clothes clean. is pronounced nuHaafiZu 3alaa malaabisinaa naZiifatan and written ﻧُﺤَﺎﻓِﻆُ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﻠَﺎﺑِﺴِﻨَﺎ ﻧَﻈِﻴﻔَﺔً

The Arabic words in We keep our clothes clean.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase We keep our clothes clean.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to preserve

ﻧُﺤَﺎﻓِﻆُ
Pronounciation: nuHaafiZu
English translation (of the word in its basic form): to preserve
Part of speech: verb
person: we
tense: present tense

The base form of the word to preserve

ﺣَﺎﻓَﻆَ
HaafaZa
(past tense he)

on

ﻋَﻠَﻰ
Pronounciation: 3alaa
English translation: on
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

clothes

ﻣَﻠَﺎﺑِﺴِﻨَﺎ
Pronounciation: malaabisinaa
English translation (of the word in its basic form): clothes
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
broken plural
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word clothes

ﻣَﻠﺒَﺲ
malbas
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻨَﺎ
naa
our
The suffix forms an idafa construction with the word.

clean

ﻧَﻈِﻴﻔَﺔً
Pronounciation: naZiifatan
English translation (of the word in its basic form): clean
Part of speech: adjective
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: feminine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word clean

ﻧَﻈِﻴﻒ
naZiif
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.