He gave only a little.

The Arabic phrase He gave only a little. is pronounced maa 'a3Taa 'illaa qaliilan and written ﻣَﺎ ﺃَﻋﻄَﻰ ﺇِﻟَّﺎ ﻗَﻠِﻴﻠﺎً

The Arabic words in He gave only a little.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He gave only a little.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.


Pronounciation: maa
English translation: not
Part of speech: other

to give

Pronounciation: 'a3Taa
English translation: to give
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense


Pronounciation: 'illaa
English translation: except
Part of speech: adverb


Pronounciation: qaliilan
English translation (of the word in its basic form): few
Part of speech: adjective
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word few

(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.