He did a good piece of business.

The Arabic phrase He did a good piece of business. is pronounced qaama biSafqatin jayyidatin and written ﻗَﺎﻡَ ﺑِﺼَﻔﻘَﺔٍ ﺟَﻴِّﺪَﺓٍ

The Arabic words in He did a good piece of business.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He did a good piece of business.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to rise

ﻗَﺎﻡَ
Pronounciation: qaama
English translation: to rise
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

by, with

ﺏِ
Pronounciation: bi
English translation: by, with
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case
Attached to the word that follows.

deal

ﺻَﻔﻘَﺔٍ
Pronounciation: Safqatin
English translation (of the word in its basic form): deal
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: indefinite form
gender: feminine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word deal

ﺻَﻔﻘَﺔ
Safqa
(singular, indefinite, no case)

good

ﺟَﻴِّﺪَﺓٍ
Pronounciation: jayyidatin
English translation: good
Part of speech: adjective
case: genetive
definiteness: indefinite form
gender: feminine

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet