It is very difficult to draw faces.
The Arabic phrase It is very difficult to draw faces. is pronounced rasmu alwujuuhi Sa3bun kathiiran and written ﺭَﺳﻢُ ﺍَﻟﻮُﺟُﻮﻩِ ﺻَﻌﺐٌ ﻛَﺜِﻴﺮﺍً
The Arabic words in It is very difficult to draw faces.
Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase It is very difficult to draw faces.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.
drawing
ﺭَﺳﻢُ
Pronounciation: rasmu
English translation (of the word in its basic form): drawing
Part of speech: noun
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.
The base form of the word drawing
ﺭَﺳﻢ
rasm
(singular, indefinite, no case)
face
ﺍَﻟﻮُﺟُﻮﻩِ
Pronounciation: alwujuuhi
English translation (of the word in its basic form): face
Part of speech: noun
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction
The base form of the word face
ﻭَﺟﻪ
wajh
(singular, indefinite, no case)
difficult
ﺻَﻌﺐٌ
Pronounciation: Sa3bun
English translation (of the word in its basic form): difficult
Part of speech: adjective
Nominative is for example used in nominal sentences. Both the subject (the part that is being described) and the predicate (the part that describes the subject) have nominative case.
The base form of the word difficult
ﺻَﻌﺐ
Sa3b
(singular, indefinite, no case)
much
ﻛَﺜِﻴﺮﺍً
Pronounciation: kathiiran
English translation (of the word in its basic form): much
Part of speech: adjective
The base form of the word much
ﻛَﺜِﻴﺮ
kathiir
(singular, indefinite, no case)
Type of phrase: Complete sentence
A complete sentence. The sentence contains a verb, but there are also complete Arabic sentences without any verb.