The water flows towards the sea.

The Arabic phrase The water flows towards the sea. is pronounced yajrii almaa'u naHw albaHri and written ﻳَﺠﺮِﻱ ﺍَﻟﻤَﺎﺀُ ﻧَﺤﻮ ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ

The Arabic words in The water flows towards the sea.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The water flows towards the sea.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to race

ﻳَﺠﺮِﻱ
Pronounciation: yajrii
English translation (of the word in its basic form): to race
Part of speech: verb
person: he
tense: present tense

The base form of the word to race

ﺟَﺮَﻯ
jaraa
(past tense he)

water

ﺍَﻟﻤَﺎﺀُ
Pronounciation: almaa'u
English translation: water
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

toward

ﻧَﺤﻮ
Pronounciation: naHw
English translation: toward
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

sea

ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ
Pronounciation: albaHri
English translation (of the word in its basic form): sea
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word sea

ﺑَﺤﺮ
baHr
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.