The bicycle is beginning to prove useful again.

The Arabic phrase The bicycle is beginning to prove useful again. is pronounced 3aada isti3maalu addarraajati min jadiidin and written ﻋَﺎﺩَ ﺍِﺳﺘِﻌﻤَﺎﻝُ ﺍَﻟﺪَّﺭَّﺍﺟَﺔِ ﻣِﻦ ﺟَﺪِﻳﺪٍ

The Arabic words in The bicycle is beginning to prove useful again.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase The bicycle is beginning to prove useful again.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to return

ﻋَﺎﺩَ
Pronounciation: 3aada
English translation: to return
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

usage

ﺍِﺳﺘِﻌﻤَﺎﻝُ
Pronounciation: isti3maalu
English translation (of the word in its basic form): usage
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

The base form of the word usage

ﺍِﺳﺘِﻌﻤَﺎﻝ
isti3maal
(singular, indefinite, no case)

bicycle

ﺍَﻟﺪَّﺭَّﺍﺟَﺔِ
Pronounciation: addarraajati
English translation (of the word in its basic form): bicycle
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: feminine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word bicycle

ﺩَﺭَّﺍﺟَﺔ
darraaja
(singular, indefinite, no case)

from, of

ﻣِﻦ
Pronounciation: min
English translation: from, of
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

new

ﺟَﺪِﻳﺪٍ
Pronounciation: jadiidin
English translation (of the word in its basic form): new
Part of speech: adjective
case: genetive
definiteness: indefinite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word new

ﺟَﺪِﻳﺪ
jadiid
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet