He drowned his sorrows in alcohol.

The Arabic phrase He drowned his sorrows in alcohol. is pronounced 'aghraqa 'aHzaanahu fii shurbi alkhamri and written ﺃَﻏﺮَﻕَ ﺃَﺣﺰَﺍﻧَﻪُ ﻓِﻲ ﺷُﺮﺏِ ﺍَﻟﺨَﻤﺮِ

The Arabic words in He drowned his sorrows in alcohol.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He drowned his sorrows in alcohol.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to submerge

ﺃَﻏﺮَﻕَ
Pronounciation: 'aghraqa
English translation: to submerge
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

sorrow

ﺃَﺣﺰَﺍﻧَﻪُ
Pronounciation: 'aHzaanahu
English translation (of the word in its basic form): sorrow
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
broken plural
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word sorrow

ﺣُﺰﻥ
Huzn
(singular, indefinite, no case)
Suffix
ْﻪُ
hu
his
The suffix forms an idafa construction with the word.

in

ﻓِﻲ
Pronounciation: fii
English translation: in
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

drinking

ﺷُﺮﺏِ
Pronounciation: shurbi
English translation (of the word in its basic form): drinking
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form (beginning of an idafa contruction)
gender: masculine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word drinking

ﺷُﺮﺏ
shurb
(singular, indefinite, no case)

liquor

ﺍَﻟﺨَﻤﺮِ
Pronounciation: alkhamri
English translation (of the word in its basic form): liquor
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it is the owner of an an idafa contruction)

The base form of the word liquor

ﺧَﻤﺮ
khamr
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet