It will be time to go.

The Arabic phrase It will be time to go. is pronounced sawfa yaHiinu alwaqtu lidhdhahaabi and written ﺳَﻮﻑَ ﻳَﺤِﻴﻦُ ﺍَﻟﻮَﻗﺖُ ﻟِﻠﺬَّﻫَﺎﺏِ

The Arabic words in It will be time to go.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase It will be time to go.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

will

ﺳَﻮﻑَ
Pronounciation: sawfa
English translation: will
Part of speech: other

to approach

ﻳَﺤِﻴﻦُ
Pronounciation: yaHiinu
English translation (of the word in its basic form): to approach
Part of speech: verb
person: he
tense: present tense

The base form of the word to approach

ﺣَﺎﻥَ
Haana
(past tense he)

time

ﺍَﻟﻮَﻗﺖُ
Pronounciation: alwaqtu
English translation (of the word in its basic form): time
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: definite form
gender: masculine
Nominative case is used for example to show the subject in a verbal sentence.

The base form of the word time

ﻭَﻗﺖ
waqt
(singular, indefinite, no case)

for, to

ﻝِ
Pronounciation: li
English translation: for, to
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case
Attached to the word that follows.

departure

ﺍَﻟﺬَّﻫَﺎﺏِ
Pronounciation: adhdhahaabi
English translation (of the word in its basic form): departure
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word departure

ﺫَﻫَﺎﺏ
dhahaab
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.