She crushed the walnuts and fed him.

The Arabic phrase She crushed the walnuts and fed him. is pronounced kasarat aljawza wa'aT3amathu and written ﻛَﺴَﺮَﺕ ﺍَﻟﺠَﻮﺯَ ﻭَﺃَﻃﻌَﻤَﺘﻪُ

The Arabic words in She crushed the walnuts and fed him.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase She crushed the walnuts and fed him.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to break

ﻛَﺴَﺮَﺕ
Pronounciation: kasarat
English translation (of the word in its basic form): to break
Part of speech: verb
person: she
tense: past tense

The base form of the word to break

ﻛَﺴَﺮَ
kasara
(past tense he)

walnut

ﺍَﻟﺠَﻮﺯَ
Pronounciation: aljawza
English translation (of the word in its basic form): walnut
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form
gender: masculine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word walnut

ﺟَﻮﺯ
jawz
(singular, indefinite, no case)

and

ﻭَ
Pronounciation: wa
English translation: and
Part of speech: konjunction
Attached with the word that comes after.

to feed

ﺃَﻃﻌَﻤَﺘﻪُ
Pronounciation: 'aT3amathu
English translation (of the word in its basic form): to feed
Part of speech: verb
person: she
tense: past tense

The base form of the word to feed

ﺃَﻃﻌَﻢَ
'aT3ama
(past tense he)
Suffix
ْﻪُ
hu
him
Suffix after verbs indicates the object of the action.

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.