Jag drömde om drottningens mage.
Den arabiska frasen Jag drömde om drottningens mage. uttalas Halamta bibaTni almalikati och skrivs ﺣَﻠَﻤﺖَ ﺑِﺒَﻄﻦِ ﺍَﻟﻤَﻠِﻜَﺔِ
De arabiska orden i Jag drömde om drottningens mage.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Jag drömde om drottningens mage.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
att drömma
ﺣَﻠَﻤﺖَ
Uttal: Halamta
Svensk versättning (av ordets grundform): att drömma
Ordklass: verb
person: du (m)
tempus: dåtid
Grundformen av att drömma
ﺣَﻠَﻢَ
Halama
(dåtid han)
med, vid
ﺏِ
Uttal: bi
Svensk versättning: med, vid
Ordklass: preposition
Ord som följer prepositioner får kasus genitivLäs mer
Sitter ihop med ordet som kommer efter.
mage
ﺑَﻄﻦِ
Uttal: baTni
Svensk versättning (av ordets grundform): mage
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det följer en prepositionLäs mer
Grundformen av mage
ﺑَﻄﻦ
baTn
(singular, obestämd form, utan kasus)
drottning
ﺍَﻟﻤَﻠِﻜَﺔِ
Uttal: almalikati
Svensk versättning (av ordets grundform): drottning
Ordklass: substantiv
Ordet är i genitiv eftersom det är ägaren i en idafa-konstruktion
Grundformen av drottning
ﻣَﻠِﻜَﺔ
malika
(singular, obestämd form, utan kasus)
Typ av fras: Komplett mening
En komplett mening. Meningen innehåller verb, men i arabiskan finns även kompletta meningar utan verb.