Det är svårt att rita blommor.
Den arabiska frasen Det är svårt att rita blommor. uttalas min aSSa3bi rasmu al'azhaari och skrivs ﻣِﻦ ﺍَﻟﺼَّﻌﺐِ ﺭَﺳﻢُ ﺍَﻟﺄَﺯﻫَﺎﺭِ
De arabiska orden i Det är svårt att rita blommor.
Nedan ser du detaljerad information om varje ord i den arabiska frasen Det är svårt att rita blommor.. Du ser ordets svenska översättning, ordets stavning och uttal samt ordets grammatik (böjning, numerus, genus osv) i frasen. Du får också en länk till ännu mer information om ordet.
av, från
svår
Grundformen av svår
ritande
Grundformen av ritande
blomma
Grundformen av blomma
En arabisk nominalmening består av två delar: subjekt och predikatsfyllnad. Predikatsfyllnaden beskriver subjektet. Subjektet är ett bestämt nomen. I denna typ av nominalmening är predikatsfyllnaden en inkomplett mening som antingen består av preposition + nomen eller adverb (ord för tid eller plats) + nomen. Meningen behöver inget verb på arabiska eftersom verbet (är) är underförstått i denna typ av mening.