Dikter om kärlek
Snart är det Alla hjärtans dag. Blommor vissnar. Men kärlekspoesi finns alltid kvar.
Ibland frågar jag arabisktalande om deras favoritpoet. Det vanligaste svaret är Nizar Qabbani. Qabbani skrev mycket om kärlek.
Med anledning av Alla hjärtans dag kommer här några citat från Qabbanis dikter.
Kärlek och regn
Vi kan börja med inledningen till dikten Fruktträdgård.
När man älskar någon händer allt möjligt oväntat, som regn i alla färger. Förutom en metafor för kärlek är dikten ett bra sätt att lära sig färger på arabiska. Grön = 'akhDar. Blå = 'azraq. Röd = 'aHmar.
På tal om regn, här är ett citat från Kärleksbrev 49.
Kärlek och dual
Qabbanis dikter är inte bara ett bra sätt att lära sig färger. Med hjälp av dikten Vi är vackra kan vi lära oss dual.
Det arabiska ordet för vacker är [jamiil].
För att få dual lägger vi till ändelsen [aani]. Vi får då ordet [jamiilaani].
För att säga vi två är vackra på arabiska säger vi [naHnu jamiilaani]. Det är även diktens titel.
Det arabiska ordet för bäck är [jadwal].
Med tillägget [aani] i slutet får vi dual: [jadwalaani].
Två bäckar hittar vi i denna versrad:
Det arabiska ordet för blomma är [zahra].
Ordet zahra är femininum. Ord i femininum dual har ändelsen [ataani]. Vi får då [zahrataani].
Två blommor hittar vi i denna versrad:
Stark och svår kärlek
Ska man älska, ska man göra det ordentligt.
Kärleken kan vara så stark att den konsumerar och förtär. Gränsen mellan eufori och destruktiv kan vara hårfin.
De två versraderna ovan kommer från dikten Den bästa.
Dikten Med en tidning skildrar obesvarad kärlek. Jag föreställer mig att diktjaget befinner sig på ett kafé och betrakar den älskade.
Omöjlig kärlek
Kärleken kan inte bara vara svår, den kan till och med vara omöjlig.
I dikten Sierskan blir dikjaget spådd med en uppochnedvänd kopp. Sierskan säger bland annat:
Qabbani har till och med skrivit en dikt som heter Den omöjliga kärleken.
Mitt favoritcitat därifrån har jag tagit upp i blogglägget om Kazim As-Sahir som tonsatt dikten. Men här är ett annat citat som visar hur omöjlig kärleken kan vara.
Det enklaste vore att ge upp. Men människan väljer sällan det som är enklast.
Kärlek till poesin
Alla hjärtans dag handlar om romantisk kärlek. Men självklart finns det mycket annan kärlek, till familj och vänner exempelvis. Och så finns det kärleken till poesi.
Citatet ovan kommer från dikten Porträtt med blyertspennan.
Mer kärlek och poesi
Vill du lära dig att uttrycka kärlek på arabiska, finns blogginlägget som jag skrev kring Alla hjärtans dag förra året.
Mitt allra första blogginlägg handlade om arabisk poesi. Jag skrev det för nästan två år sedan med anledning av Världspoesidagen.
Om farlig kärlek
Alla kärleksrelationer är inte hälsosamma. Det finns människor som misshandlar den de älskar. Misshandel kan vara både fysisk och psykisk.
Om du utsätter någon för misshandel, hoppas jag att du finner mod att söka hjälp med att sluta misshandla. Om du är utsatt för misshandel, hoppas jag att du finner styrka att söka hjälp med att lämna relationen.