He sighed with relief.

The Arabic phrase He sighed with relief. is pronounced tanaffasa aSSa3daa'a and written ﺗَﻨَﻔَّﺲَ ﺍَﻟﺼَّﻌﺪَﺍﺀَ

The Arabic words in He sighed with relief.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He sighed with relief.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to breathe

ﺗَﻨَﻔَّﺲَ
Pronounciation: tanaffasa
English translation: to breathe
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

sigh

ﺍَﻟﺼَّﻌﺪَﺍﺀَ
Pronounciation: aSSa3daa'a
English translation (of the word in its basic form): sigh
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: definite form
gender: feminine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word sigh

ﺻَﻌﺪَﺍﺀ
Sa3daa'
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.