commercial traveller

The Arabic phrase commercial traveller is pronounced musaafirun littijaarati and written ﻣُﺴَﺎﻓِﺮٌ ﻟِﻠﺘِّﺠَﺎﺭَﺓِ

The Arabic words in commercial traveller

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase commercial traveller. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

traveller

ﻣُﺴَﺎﻓِﺮٌ
Pronounciation: musaafirun
English translation (of the word in its basic form): traveller
Part of speech: noun
case: nominative
definiteness: indefinite form
gender: masculine

The base form of the word traveller

ﻣُﺴَﺎﻓِﺮ
musaafir
(singular, indefinite, no case)

for, to

ﻝِ
Pronounciation: li
English translation: for, to
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case
Attached to the word that follows.

trade

ﺍَﻟﺘِّﺠَﺎﺭَﺓِ
Pronounciation: attijaarati
English translation (of the word in its basic form): trade
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: feminine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word trade

ﺗِﺠَﺎﺭَﺓ
tijaara
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Other phrases

A phrase that is not a complete sentence.

Source: Språkrådet