He lived by the sea.

The Arabic phrase He lived by the sea. is pronounced 3aasha qurba albaHri and written ﻋَﺎﺵَ ﻗُﺮﺏَ ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ

The Arabic words in He lived by the sea.

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase He lived by the sea.. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to live

ﻋَﺎﺵَ
Pronounciation: 3aasha
English translation: to live
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

near

ﻗُﺮﺏَ
Pronounciation: qurba
English translation: near
Part of speech: preposition
Words that come after prepositions have genitive case

sea

ﺍَﻟﺒَﺤﺮِ
Pronounciation: albaHri
English translation (of the word in its basic form): sea
Part of speech: noun
case: genetive
definiteness: definite form
gender: masculine
The word has genitive case since it follows a preposition.

The base form of the word sea

ﺑَﺤﺮ
baHr
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet