he followed a debate

The Arabic phrase he followed a debate is pronounced taaba3a niqaashan and written ﺗَﺎﺑَﻊَ ﻧِﻘَﺎﺷﺎً

The Arabic words in he followed a debate

Below you can see detailed information about every word in the Arabic phrase he followed a debate. You can see the English translation of the word, how the word is spelled and pronounced and how the word has been conjugated in the phrase. There is also a link to get even more information about the word.

to follow

ﺗَﺎﺑَﻊَ
Pronounciation: taaba3a
English translation: to follow
Part of speech: verb
person: he
tense: past tense

debate

ﻧِﻘَﺎﺷﺎً
Pronounciation: niqaashan
English translation (of the word in its basic form): debate
Part of speech: noun
case: accusative
definiteness: indefinite form
gender: masculine
Accusative case has many usages. For example it is used for the object in a verbal sentence. It is also used for predicative to incomplete verbs like kaana.

The base form of the word debate

ﻧِﻘَﺎﺵ
niqaash
(singular, indefinite, no case)

Type of phrase: Sentences

A complete sentence. The sentence has a verb. But in Arabic, there are also complete sentences without verbs.

Source: Språkrådet